Total Pageviews

Wednesday, December 17, 2014

Roberto González Echevarría vs. José Martí

El caso Martí es difícil para nosotros los cubanos. Martí no “viaja bien”, como se dice en inglés. He does not travel well. Su poesía, traducida, pierde el encanto de su sencillez y suena banal —me refiero a Versos Sencillos. Su prosa es tan retórica que, por lo menos en inglés, suena ampulosa y oratoria.

(“Martí no viaja bien en inglés”. Entrevista de Jorge Luis Arcos, Cubaencuentro, septiembre 2005)

No comments:

Post a Comment